реклама на сайте
подробности

 
 
2 страниц V   1 2 >  
Reply to this topicStart new topic
> Даташит для avr на русском
Freerider
сообщение Dec 3 2009, 17:40
Сообщение #1





Группа: Участник
Сообщений: 11
Регистрация: 21-06-08
Пользователь №: 38 476



Я думаю эта тема актуальная для данного форума поэтому решил выложить файл скачанный упорным трудом с gaw.ru где дано описание даташита на русском я все страницы перевел в Word для быстрого поиска (необходимых регистров или описания работы) так что пользуйтесь на здоровье http://www.anyfiles.net/download/5461.57bc...ega128.rar.html
http://depositfiles.com/ru/files/5qtkrpvai?redirect

Сообщение отредактировал Freerider - Dec 3 2009, 18:37
Go to the top of the page
 
+Quote Post
haker_fox
сообщение Dec 4 2009, 01:17
Сообщение #2


Познающий...
******

Группа: Свой
Сообщений: 2 963
Регистрация: 1-09-05
Из: г. Иркутск
Пользователь №: 8 125



Цитата(Freerider @ Dec 4 2009, 01:40) *
Я думаю эта тема актуальная для данного форума

Нет, это не так. Большинство пользователей владеют английским языком, достаточным хотя бы для чтения. Также, даташит только на ATmega128 не спасет то меньшинство, которое этим языком не владеет (или не хочет учиться владеть), поскольку на диоды, транзисторы и другие простейшие элементы тоже есть даташиты, и тоже на английском. Всего не перевести. Да и не нужно этого. Техническую документацию нужно уметь читать на языке-оригинале.


--------------------
Выбор.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
V_G
сообщение Dec 4 2009, 08:15
Сообщение #3


Профессионал
*****

Группа: Свой
Сообщений: 1 818
Регистрация: 15-10-09
Из: Владивосток
Пользователь №: 52 955



Согласен с предыдущим оратором. У меня где-то валяется фирменный компакт (от Гаммы, по-моему) с описаниями PICoв на русском. Вроде все ничего, но когда дело дошло до тонкостей, вернулся к исходным англоязычным.
Инженер-разработчик владеть техническим английским просто обязан.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Freerider
сообщение Dec 4 2009, 16:57
Сообщение #4





Группа: Участник
Сообщений: 11
Регистрация: 21-06-08
Пользователь №: 38 476



Согласен что нужно знать но на изучение языка нужно время а так можно сопоставить перевод с англиским даташитом я еще добавил англ. даташиты на atmegu 8 и 16 и команды asm для avr http://depositfiles.com/ru/files/ilbzrcxws?redirect

Сообщение отредактировал Freerider - Dec 4 2009, 17:02
Go to the top of the page
 
+Quote Post
zltigo
сообщение Dec 4 2009, 18:21
Сообщение #5


Гуру
******

Группа: Свой
Сообщений: 13 372
Регистрация: 27-11-04
Из: Riga, Latvia
Пользователь №: 1 244



Цитата(Freerider @ Dec 3 2009, 20:40) *
все страницы перевел в Word для быстрого поиска

А Word это еще дополнительная глупость, для усугубления sad.gif


--------------------
Feci, quod potui, faciant meliora potentes
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Freerider
сообщение Dec 4 2009, 18:45
Сообщение #6





Группа: Участник
Сообщений: 11
Регистрация: 21-06-08
Пользователь №: 38 476



Цитата(zltigo @ Dec 4 2009, 22:21) *
А Word это еще дополнительная глупость, для усугубления sad.gif

Ну а какой програмкой еще пользоваться ?
Go to the top of the page
 
+Quote Post
zltigo
сообщение Dec 4 2009, 21:02
Сообщение #7


Гуру
******

Группа: Свой
Сообщений: 13 372
Регистрация: 27-11-04
Из: Riga, Latvia
Пользователь №: 1 244



Цитата(Freerider @ Dec 4 2009, 21:45) *
Ну а какой програмкой еще пользоваться ?

Никогда не сталкивались с PDF sad.gif http://ru.wikipedia.org/wiki/PDF тяжелый случай.


--------------------
Feci, quod potui, faciant meliora potentes
Go to the top of the page
 
+Quote Post
haker_fox
сообщение Dec 5 2009, 02:11
Сообщение #8


Познающий...
******

Группа: Свой
Сообщений: 2 963
Регистрация: 1-09-05
Из: г. Иркутск
Пользователь №: 8 125



Цитата(Freerider @ Dec 5 2009, 00:57) *
Согласен что нужно знать но на изучение языка нужно время

Естественно, что время понадобится, а без этого никак. Но это время не будет потрачено зря! Тем более, как я выше уже заметил, незнание английского не позволит читать другую документацию, кроме даташита на ATmega.


--------------------
Выбор.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Freerider
сообщение Dec 5 2009, 07:21
Сообщение #9





Группа: Участник
Сообщений: 11
Регистрация: 21-06-08
Пользователь №: 38 476



Цитата(zltigo @ Dec 5 2009, 01:02) *
Никогда не сталкивались с PDF sad.gif http://ru.wikipedia.org/wiki/PDF тяжелый случай.

Просто по привычке пользуюсь Wordom надо будет попробовоть PDF
Go to the top of the page
 
+Quote Post
mdmitry
сообщение Dec 5 2009, 16:44
Сообщение #10


Начинающий профессионал
*****

Группа: Свой
Сообщений: 1 215
Регистрация: 25-10-06
Из: СПб
Пользователь №: 21 648



Datasheet имеют тенденцию обновляться (новые исправленные версии). Работать с устаревшей версией, а тем более версией errata, чревато попыткой биться головой о стенку из-за неработоспособности контроллера.


--------------------
Наука изощряет ум; ученье вострит память. Козьма Прутков
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Vny4ek
сообщение Dec 5 2009, 20:23
Сообщение #11


Частый гость
**

Группа: Участник
Сообщений: 145
Регистрация: 11-01-08
Пользователь №: 34 001



А я думаю мне на русском полезно будет почитать как и многим начинающим т.к. некоторых вещей даже элементарных не знаю, понятно что язык знать нужно, но удобней ведь на родном.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
haker_fox
сообщение Dec 6 2009, 06:47
Сообщение #12


Познающий...
******

Группа: Свой
Сообщений: 2 963
Регистрация: 1-09-05
Из: г. Иркутск
Пользователь №: 8 125



Цитата(Vny4ek @ Dec 6 2009, 05:23) *
А я думаю мне на русском полезно будет почитать как и многим начинающим т.к. некоторых вещей даже элементарных не знаю, понятно что язык знать нужно, но удобней ведь на родном.

И в третий раз спрашиваю: как будете изучать доку на транзисторы, стабилизаторы и др? Не единым микроконтроллером схема дышит rolleyes.gif


--------------------
Выбор.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Harbinger
сообщение Dec 6 2009, 06:58
Сообщение #13


старший лаборант
******

Группа: Свой
Сообщений: 2 702
Регистрация: 30-09-05
Из: ЮЗЖД
Пользователь №: 9 097



Так всё переводить. wink.gif
Вопрос в окупаемости переводов. С китайского - иногда имеет смысл. smile.gif
...Это очень неслабый кусок работы, несмотря на кажущуюся простоту. Пример из собственной практики: AT Command interface guide для Q24xx (Wavecom). В 2004 году что-то подвигло заняться переводом этой книженции, 300 страниц. За 2 дня сделал страниц 10... и забросил. Через год Компэл выпустил книжку, я её покупаю - а к тому времени уже кое-что устарело, и всё равно приходилось в оригинал смотреть.


--------------------
Китайская комплектация - европейское качество! ;)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
V_G
сообщение Dec 6 2009, 14:54
Сообщение #14


Профессионал
*****

Группа: Свой
Сообщений: 1 818
Регистрация: 15-10-09
Из: Владивосток
Пользователь №: 52 955



Ну, я с вну4ком отчасти согласен: начинающему, студенту литература на русском нужна и полезна. Просто если начинающий захочет продолжать и углубляться, без английского - никуда.

Кстати, изредка есть нужда полазить по китайским сайтам - без гугль-переводчика - никуда. Пара раз была нужда в японских, один раз по специальности, другой раз по хобби - покупал зеленый кофе. Во второй раз помогло.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Freerider
сообщение Dec 7 2009, 15:41
Сообщение #15





Группа: Участник
Сообщений: 11
Регистрация: 21-06-08
Пользователь №: 38 476



Для тех кому интересен даташит Atmega128 на русском в pdfе можете скачивать отсюда http://turbobit.net/cs7r6msq0e6s.html

Сообщение отредактировал Freerider - Dec 7 2009, 15:42
Go to the top of the page
 
+Quote Post

2 страниц V   1 2 >
Reply to this topicStart new topic
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 


RSS Текстовая версия Сейчас: 18th July 2025 - 11:57
Рейтинг@Mail.ru


Страница сгенерированна за 0.01489 секунд с 7
ELECTRONIX ©2004-2016