реклама на сайте
подробности

 
 
2 страниц V  < 1 2  
Reply to this topicStart new topic
> Вопрос по кодировке текстового файла.
Валентиныч
сообщение Apr 1 2011, 09:42
Сообщение #16


Профессионал
****

Группа: Свой
Сообщений: 553
Регистрация: 17-02-05
Из: Свердловская обл.
Пользователь №: 2 712



Кто-бы еще ссылкой поделился на такой редактор. blush.gif Или хотя бы его название озвучил.
Я перепробовал более десятка текстовых редакторов, и только один из них - встроенный в FAR2 - позволил хоть что-то сделать.


--------------------
Закономерность: Чем больше узнаю, тем меньше знаю...
Любые мнения, даже ошибочные, имеют право на существование.
Чем лучше узнаю людей, тем больше нравятся собаки...
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Tanya
сообщение Apr 1 2011, 09:50
Сообщение #17


Гуру
******

Группа: Модераторы
Сообщений: 8 752
Регистрация: 6-01-06
Пользователь №: 12 883



Цитата(Валентиныч @ Apr 1 2011, 13:42) *
Кто-бы еще ссылкой поделился на такой редактор. blush.gif Или хотя бы его название озвучил.
Я перепробовал более десятка текстовых редакторов, и только один из них - встроенный в FAR2 - позволил хоть что-то сделать.

Notepad++ ?
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Валентиныч
сообщение Apr 1 2011, 10:47
Сообщение #18


Профессионал
****

Группа: Свой
Сообщений: 553
Регистрация: 17-02-05
Из: Свердловская обл.
Пользователь №: 2 712



Цитата(Tanya @ Apr 1 2011, 15:50) *
Notepad++ ?
Не работает.


Только что перепроверил еще раз. Открыл, перекодировал и сохранил файл в Notepad++, затем залил в прибор.
Увы, неравенство исчезло. Заметил еще - исчезает, так же, символ "№". Хотя в файле оба символа есть, и на компе отображаются нормально.
Парадокс в том, что исходный английский файл с теми же символами вполне адекватно читается прибором, и все символы НОРМАЛЬНО рисуются на дисплее! Но как только эти символы попадают в русский файл, они становятся недоступными для прибора. Хотя весь остальной текст выводится абсолютно нормально.
Дурдом... w00t.gif

Вот два принт-скрина с дисплея скопа, сделанные практически одновременно:

Прикрепленное изображение
Прикрепленное изображение



Решил посмотреть, как обстоят дела в немецком и французском вариантах (файлы меню, вшитые в прогу без моего участия, самим производителем).
Чудны дела твои, Господи!
Похоже, китайцы научили прибор выводить на дисплей неравенство только в своем китайском меню, и в английском - для немцев и французов этот математический знак тоже не доступен!

Прикрепленное изображение
Прикрепленное изображение



Вот это неожиданность...


--------------------
Закономерность: Чем больше узнаю, тем меньше знаю...
Любые мнения, даже ошибочные, имеют право на существование.
Чем лучше узнаю людей, тем больше нравятся собаки...
Go to the top of the page
 
+Quote Post
SysRq
сообщение Apr 2 2011, 17:53
Сообщение #19


Чайник, 1 литр
****

Группа: Свой
Сообщений: 655
Регистрация: 17-05-06
Из: Moscow
Пользователь №: 17 168



Цитата(Валентиныч @ Apr 1 2011, 09:44) *
перечеркнутое "равно"
Код символа в UTF8 будет E289A0. Попробуйте.
Конвертировать UTF16 <> UTF8 умеет хоть "Блокнот" из WindowsXP. При открытии\сохранении файла достаточно указывать кодировку (ниже имени файла там, обычно никто внимания не обращает).
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Валентиныч
сообщение Apr 3 2011, 02:14
Сообщение #20


Профессионал
****

Группа: Свой
Сообщений: 553
Регистрация: 17-02-05
Из: Свердловская обл.
Пользователь №: 2 712



Цитата(SysRq @ Apr 2 2011, 23:53) *
Код символа в UTF8 будет E289A0.
...
Конвертировать UTF16 <> UTF8 умеет хоть "Блокнот" из WindowsXP.
По поводу кода Е289А0 я уже писал выше. Я вижу этот код как в оригинальном, английском файле меню, так и в своем переводе, но символ из первого файла читается скопом адекватно, а в моем переводе игнорируется, хотя код символа и там, и там написан одинаково.

С учетом того, что скоп не понимает этот (и пару других) символов не только в моем, русском файле, но и в немецком и французском файлах, залитых самим разработчиком, остается предположить, что проблема где-то внутри самого прибора, а не в моем неумении работать с редакторами текстовых файлов различных кодировок.

Блокнот из винды открывает файл, но не реагирует в нем на код перевода строки (0А), и показывает весь текст сплошным массивом. Или привязывает перенос с размерам окна. И в том, в другом случае это не удобно для правильного форматирования размеров (длин) строк, и сравнения с исходным файлом.



--------------------
Закономерность: Чем больше узнаю, тем меньше знаю...
Любые мнения, даже ошибочные, имеют право на существование.
Чем лучше узнаю людей, тем больше нравятся собаки...
Go to the top of the page
 
+Quote Post
SysRq
сообщение Apr 4 2011, 14:44
Сообщение #21


Чайник, 1 литр
****

Группа: Свой
Сообщений: 655
Регистрация: 17-05-06
Из: Moscow
Пользователь №: 17 168



Быть может, в начале файла префикс UFT8 нужен\не нужен? Тот, который EFBBBF.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Валентиныч
сообщение Apr 4 2011, 17:50
Сообщение #22


Профессионал
****

Группа: Свой
Сообщений: 553
Регистрация: 17-02-05
Из: Свердловская обл.
Пользователь №: 2 712



Проверил.
Префикс EFBBBF есть во всех файлах - и в тех, в которых читаются хитрые символы, и в тех, в которых они не читаются.


--------------------
Закономерность: Чем больше узнаю, тем меньше знаю...
Любые мнения, даже ошибочные, имеют право на существование.
Чем лучше узнаю людей, тем больше нравятся собаки...
Go to the top of the page
 
+Quote Post

2 страниц V  < 1 2
Reply to this topicStart new topic
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 


RSS Текстовая версия Сейчас: 20th July 2025 - 12:27
Рейтинг@Mail.ru


Страница сгенерированна за 0.0141 секунд с 7
ELECTRONIX ©2004-2016