а как в таком примере слово outstanding применимо?
Попробую конкретизировать вопрос на примере.
Вот например датащит, там на странице 47 есть такая фраза:
Цитата
Note: For AXI4-Lite SI slots and MI slots, the ACCEPTANCE and ISSUING parameters, respectively, are ignored and only one outstanding transaction at a time is allowed.
Говорится что только одна ожидающая транзакция разрешена. Вот как тут понимать outstanding? Чисто по формальной логике из этого предложения следует, что существуют ещё другие транзакции, которые не outstanding, которые могут быть запрещены, либо разрешены в другом количестве. Зачем они в данном предложении применили термин outstanding? Можно подумать если не применить этот термин, то речь может идти о разрешении уже совершённых транзакций... естественно даже без употребления этого слова, что разрешать можно только те транзакции, которые ещё не совершены. Зачем они конкретизируют?
Это как написали бы "горячее пламя". Да, наверное, в экзотических случаях пламя бывает и холодное. Но применив слово горячее, зачем-то на этом акцентировали внимание, хотя и так по умолчанию подразумевается, что пламя горячее.
Зная себе цену, нужно ещё и пользоваться спросом...