Я все это начал только потому, что автор использует тарабарский, а не русский язык. При этом использует неточные формулировки, вводящие читающих данный материал в заблуждение.
Вы что как-то по-другому воспринимаете фразу:"первые отличаются от вторых как раз тем, что они допускают задержку обработки события, в то время как для вторых такая задержка недопустима ". Что значит "задержка недопустима"? Равна нулю?
Заголовок "Зачем контроллеру ось?". Какая ось? Вагонная? Часовая? Земная?
Цитата
Несомненно. Только лучше так чем никак... От формализованного контента уже рябит в глазах, читать не хочется.
Да почитайте документацию на scmRTOS, например. Там все ясно, понятно, по-русски и по-английски, изложено про RTOS.
Суперлупер. Надо же такое сочинить!