Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Зеркальные буквы
Форум разработчиков электроники ELECTRONIX.ru > Печатные платы (PCB) > Разрабатываем ПП в САПР - PCB development > Altium Designer, DXP, Protel
Nikolay96
Добрый день!

Размещаю на Bottom Overlay строку текста, получается зеркальное отображение. Как его развернуть?
Alexey Sabunin
Цитата(Nikolay96 @ Sep 24 2009, 10:51) *
Добрый день!

Размещаю на Bottom Overlay строку текста, получается зеркальное отображение. Как его развернуть?

на Bottom Overlay оно и должно быть зеркальным, это ж надпись на обратной стороне. Для удобства оформления нажмите V>B, это переворачивает плату... Если все же надо отзеркалить, то для этого есть клавиши X И Y
Nikolay96
Понятно, что оно должно быть зеркальным. Но оно не зеркально, позиционное обозначение рядом расположенного конденсатора зеркально. А строка текста нормальна, и никак ее не развернуть.
Владимир
Цитата(Nikolay96 @ Sep 24 2009, 10:15) *
Понятно, что оно должно быть зеркальным. Но оно не зеркально, позиционное обозначение рядом расположенного конденсатора зеркально. А строка текста нормальна, и никак ее не развернуть.


нажмите "X" или"Y"
Nikolay96
Цитата(Владимир @ Sep 24 2009, 11:32) *
нажмите "X" или"Y"


Не помогает
dimay
А кликнуть на тексте и птичку "Mirror" поставить?
Nikolay96
Цитата(dimay @ Sep 24 2009, 11:44) *
А кликнуть на тексте и птичку "Mirror" поставить?


Спасибо, помогло!

Проблема в переводе, работаю в русской локализации, там "Mirror" переведено как "Середина" (решил, что центровка изображения).
Ну кто так переводит?
Alexey Sabunin
Цитата(Nikolay96 @ Sep 24 2009, 11:34) *
Не помогает

X, Y работают только в момент перемещения текста, это обсуждалось неоднократно на форуме!!!
Nikolay96
Цитата(Алексей Сабунин @ Sep 24 2009, 12:20) *
X, Y работают только в момент перемещения текста, это обсуждалось неоднократно на форуме!!!


Спасибо
Владимир
Цитата(Nikolay96 @ Sep 24 2009, 10:54) *
Проблема в переводе, работаю в русской локализации, там "Mirror" переведено как "Середина" (решил, что центровка изображения).
Ну кто так переводит?

И так грабель хватает. Еще на русские наступать. Тем паче знаете как надо переводить. Надо вам такая локализация?
Nikolay96
Цитата(Владимир @ Sep 24 2009, 13:12) *
И так грабель хватает. Еще на русские наступать. Тем паче знаете как надо переводить. Надо вам такая локализация?


Да уже думаю обратно на английский перебраться
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Invision Power Board © 2001-2025 Invision Power Services, Inc.