Yuri Potapoff
Sep 11 2011, 06:18
На английском это назвается X-Band Transformer Gap, а как это называется у нас?
И где про это почитать?
Вообще похоже просто на ступенчатый волноводный переход. Вопрос зачем такой, снова переходящий на то же сечение. Может быть что-то в центре размещается типа управляемого или неуправляемого сосредоточенного элемента и размеры подгоняются к нему. Ширина секций вроде бы одинаковая, т. е. предельного аттенюатора нет. Подобный (но несимметричный по высоте) переход описан в
справочнике по элементам волноводной техники Фельдштейна.
Yuri Potapoff
Sep 11 2011, 08:26
Комментарий к слайду на английском:
This is a waveguide device for satellite communication. It’s excited with a monofrequent sinus of high power. The power can be set in the excitation list as in MWS. In the small gap the mean free path of the particles, the frequency of the electromagnetic field and the energy of the particles after acceleration by the field could match, so that one existing particle can amplify themselves and result in an avalanche effect. This avalanche effect can be seen by the exponential increase of the number of particles per time. Also you can quite nicely identify in the trajectory the field distribution shown on the left hand side. The particles started with a very low energy, because that shouldn’t matter. They just have to be there.
И ниже на картинке результат моделирования.
nik_us
Sep 11 2011, 08:45
Цитата(EUrry @ Sep 11 2011, 11:24)

Вообще похоже просто на ступенчатый волноводный переход. Вопрос зачем такой, снова переходящий на то же сечение. Может быть что-то в центре размещается типа управляемого или неуправляемого сосредоточенного элемента и размеры подгоняются к нему. Ширина секций вроде бы одинаковая, т. е. предельного аттенюатора нет. Подобный (но несимметричный по высоте) переход описан в
справочнике по элементам волноводной техники Фельдштейна.
Также в зарубежной литературе подобные устройства называются
волноводными трансформаторами импедансов (источник в приложении). По поводу того, зачем переходить на аналогичное сечение версия следующая - это тестовая структура для исследования параметров. Как правило при экспериментальном исследовании параметров волноводных переходов (трансформаторов импедансов) соединяют два устройства вместе, таким образом удается подключить к волноводным портам анализатора цепей, в плоскости которых была проведена калибровка. При этом модуль и угол S21 можно просто поделить пополам ввиду абсолютной симметрии.
Судя по комментарию, если правильно понял, там говорится про ускорение частиц полем (напряженность поля выше в центре и, вообще, предельная мощность, которую можно передавать по каналу, снижается), приводящем к лавинному эффекту. Вопрос: откуда берутся частицы? Эмиссия, газонаполненный волновод под небольшим давлением?.. Еще что-то непонятно про наблюдение распределения поля - может это про CST они говорят, потому как наблюдать распределение поля по траекториям частиц, отображаемых, например, на люминисцентном экране смысла никакого нет, всё известно теоретически. Используется в спутниковой связи. Опять же, зачем ускорение частиц? В общем, идеи закончились... Хотя последняя, может быть бредовая: не может ли это быть ограничитель (отражатель) мощности, защищающий какое-то оборудование по типу разрядников. Потому как, если происходит какой-то лавинный процесс, получается плазма, от которой сигнал будет отражаться.
Цитата(Yuri Potapoff @ Sep 11 2011, 09:18)

На английском это назвается X-Band Transformer Gap, а как это называется у нас?
Волноводный газовый разрядник - так назвать, может быть, будет правильно?
Конструкция на приведенном Вами рисунке, конечно очень схематична.
Изображенный на ней волноводный переход - не лучший способ получить
высокую напряженность поля в зазоре, достаточную для лавинного пробоя в газе.
Но для моделирования avalanche effect вполне подходяще...
http://www.155la3.ru/razryad_resonance.htm - тут картинки реальных СВЧ устройств.
Кстати, у термина "gap" оказывается есть такие значения; "разрядник", "искровой промежуток", "искровой разрядник", "разрядный промежуток"
Yuri Potapoff
Sep 11 2011, 16:57
Цитата(yusin @ Sep 11 2011, 13:31)

Волноводный газовый разрядник - так назвать, может быть, будет правильно?
Похоже это именно оно и есть. Спасибо.