Есть такой ChmEditor, он дает доступ непосредственно к тексту внутри chm. Благодаря этому сохранилась оригинальная структура хелпа: если моим переведенным файлом заменить англоязычный, то по нажатию F1 в Микробейсике, справка автоматически откроется на той команде или функции, на которой в этот момент стоял курсор (контекстная справка).
А если chm пересобрать, это свойство исчезает.
(Сам Микробейсик, от которого оригинал, взял здесь:
http://dfiles.ru/files/i4vf8izju )
Так что - переводил по абзацам - copy-paste, дело осложнялось еще тем, что огромное количество форматирования, то есть имена переменных зеленым, таблицы, ссылки на другие разделы - приходилось даже paste всё время маленькими кусочками.
Короче, довольно тяжелая работа была((((
А в некоторых темах я еще и не очень силен - например по Ethernet-протоколам: пока еще разберешься о чем там по-английски говорилось... Что-нить переврал наверняка)))) читатель извинит, надеюсь
Построив автомобили, человечество освободило лошадей от необходимости работать.
Почему оно не освободило от такой необходимости себя ))