|
Локализация Altium Designer v.6.8, Оставьте Ваше мнение |
|
|
|
Nov 20 2007, 16:39
|

Профессионал
    
Группа: Админы
Сообщений: 1 884
Регистрация: 15-07-06
Из: Новосибирск, Россия
Пользователь №: 18 835

|
Цель опроса - узнать мнение разработчиков о первой версии локализации, официально появившейся в Altium Designer 6.8. Возможно, что мнение большинства повлияет на качество последующих ревизий. Предполагается, что выражающему своё мнение нужна поддержка русского языка в продукте, иначе голосовать смысла нет.
Для активации поставить галку по адресу: Preferences -> System -> General -> Localization -> Use Localized Resources
Мой голос по вопросам 1, 2, 3 - пункты 4, 7, 3 соответственно.
Спасибо за внимание.
|
|
|
|
|
 |
Ответов
|
Nov 27 2007, 14:45
|

Гуру
     
Группа: Модераторы
Сообщений: 11 653
Регистрация: 25-03-05
Из: Минск
Пользователь №: 3 671

|
Цитата Итоговый вариант локализации должен появиться в этом году! Нас ждет в этом году еще один Update?. Типа версии 6.9. Если так нет смысла вообще смотреть 6.8. Разве что время терять на самообразование. До нового годы месяц остался, а до Рождества и того меньше. Не любят там (да и здесь тоже) на Рождество работать
|
|
|
|
|
Nov 29 2007, 07:49
|
Местный
  
Группа: Свой
Сообщений: 328
Регистрация: 15-08-06
Из: Севастополь
Пользователь №: 19 562

|
Цитата(Алексей Сабунин @ Nov 27 2007, 17:30)  русификация на данном этапе будет отдельным файлом! 6.9 - пока не планируется! Поправьте меня, если я ошибаюсь. Если русификация будет отдельным файлом, а не патчем, значит, вносить изменения в исполняемые модули никто не будет. Следовательно, данная русификация не предусматривает динамическое изменение размеров полей под русские надписи. Таким образом, новая русификация коснется только файлов, расположенных в папке Altium Designer 6\System\Resourses\1049. Именно эта папка появляется в релизе 6.8 и именно в ней находятся файлы с русским языком. Для всех любителей поизвращаться самим сообщаю, что простое добавление этой папки в соответствующий каталог версии 6.7 приводит к русификации этой версии  А путем несложного редактирования (например, в Far), можно получить примерно то, что изображено на рисунке
Эскизы прикрепленных изображений
|
|
|
|
|
Nov 29 2007, 20:03
|

Эксперт
    
Группа: Модераторы
Сообщений: 1 385
Регистрация: 18-07-06
Из: Сан Диего
Пользователь №: 18 895

|
Цитата(Gennaj @ Nov 29 2007, 10:49)  Поправьте меня, если я ошибаюсь. Если русификация будет отдельным файлом, а не патчем, значит, вносить изменения в исполняемые модули никто не будет. на данном этапе русификация будет отдельным патчем, что будет исправлено в следующей версии! Цитата(Vokchap @ 27 2007, 15:13) Интересно, что значит "для того, чтобы можно было более удачно отладить рабочую версию локализации!". Т.е. включили черновой вариант, чтобы потом собирать отовсюду отзывы и исправлять? не стал цитировать другие сообщения...они безусловно очень ценны! Попробуйте кстати написать книгу - это очень просто!!!
--------------------
|
|
|
|
|
Nov 30 2007, 14:00
|

Профессионал
    
Группа: Админы
Сообщений: 1 884
Регистрация: 15-07-06
Из: Новосибирск, Россия
Пользователь №: 18 835

|
Цитата(Алексей Сабунин @ Nov 29 2007, 23:03)  Попробуйте кстати написать книгу - это очень просто!!! Спасибо за совет и оптимизм, но пока это не входит в планы. Конкретно по делу: Всякого рода опечатки, ошибки, обрезы, пропуски и жаргон - всё это "детская болезнь", которая со временем пройдёт. Сложнее эстетическая сторона вопроса. Взгляните, к примеру, на картинку, которую привёл Gennaj, там типичная ситуация. Надписи на кнопках в разделах Parameters и Models выглядят буквально "вбитыми", отсутствие малого промежутка между краем кнопки (левым и правым) и первой и последней буквой в строке придают самой кнопке нелепый вид, как следствие, и всему диалоговому окну. Сокращения по тексту в строках "Поз.обозн.", "Идентиф.", "Фикс.", "Показ." смотрятся столь-же нелепо, сказывается нехватка места. По этим причинам отсутствует наглядность содержимого диалога и ясность восприятия информации, а это очень важно начинающим пользователям. Такая картина наблюдается в абсолютном большинстве окон, эстетически всё это неверно и нужно этого избегать. Отсюда становится очевидно, что без тесного контакта локализатора с дизайнерами КАЧЕСТВЕННУЮ русификацию выполнить невозможно. Работайте с дизайнерами и рекомендуйте минимальное кол-во знакомест под Великий Русский. Локализация с наличием указанных недостатков наверняка произведёт нежелаемый эффект на вменяемого пользователя, тем более русскоязычного. Если учитывать, что сам Altium чуть ли не основное внимание уделяет комфорту работы пользователя, то локализация в текущем стиле - это удар серпом по известному анатомическому месту разработчика. И совсем не в плане получения прибыли от российского приобретателя. Извиняюсь, если слишком строго сужу и лезу не в своё дело, но с моей колокольни всё выглядит именно так. Всё-таки уровень интерфейса продукта и уровень локализации должны быть сопоставимы, иначе второе портит первое. Надо уметь правильно работать с разработчиками, доводить до сведения все конфузы с переводом. Тогда и результат будет достойным. P.S. Судя по опросу, в меню никого не смущает буква в скобках в конце строки. ИМХО выглядит непристойно, мозолит глаза и занимает место. Почему нельзя сделать "горячей" одну из русских букв в конкретной строке и подчеркнуть её, как это обычно и делается в таких случаях?
|
|
|
|
Сообщений в этой теме
Vokchap Локализация Altium Designer v.6.8 Nov 20 2007, 16:39 Владимир Дареному коню в зубы не глядят.
Не нравится - не п... Nov 24 2007, 12:58 Vokchap Владимир
Ты не верно понял цели опроса, она в пер... Nov 24 2007, 15:35 Алексей Сабунин Цитата(Vokchap @ Nov 20 2007, 19:39) Цель... Nov 27 2007, 12:13     Владимир Цитата(Vokchap @ Nov 30 2007, 16:00) Спас... Nov 30 2007, 14:24      dxp Цитата(Владимир @ Nov 30 2007, 20:24) + с... Nov 30 2007, 15:09      Vokchap Цитата(Владимир @ Nov 30 2007, 17:24) Нуж... Nov 30 2007, 17:19 Vokchap Цитата(Алексей Сабунин @ Nov 27 2007, 15... Nov 27 2007, 16:49 Владимир ЦитатаА путем несложного редактирования (например,... Nov 29 2007, 20:13 Gennaj Цитата(Владимир @ Nov 29 2007, 22:13) +1
... Dec 3 2007, 12:19  Алексей Сабунин Цитата(Gennaj @ Dec 3 2007, 15:19) Если ж... Dec 3 2007, 16:26   Gennaj Цитата(Алексей Сабунин @ Dec 3 2007, 18:2... Dec 4 2007, 07:29    Алексей Сабунин Цитата(Gennaj @ Dec 4 2007, 10:29) Скажит... Dec 15 2007, 13:18     Archivarius Цитата(Алексей Сабунин @ Dec 15 2007, 16... Jan 7 2008, 21:09      Gennaj Цитата(Archivarius @ Jan 7 2008, 23:09) П... Jan 8 2008, 06:45       Archivarius Цитата(Gennaj @ Jan 8 2008, 09:45) Это об... Jan 8 2008, 18:54        Gennaj Цитата(Archivarius @ Jan 8 2008, 20:54) Х... Jan 9 2008, 09:08         Archivarius Цитата(Gennaj @ Jan 9 2008, 12:08) А по-п... Jan 9 2008, 20:41 Владимир Цитатаdxp 15 минут назад
ЦитатаТолько надо не забы... Nov 30 2007, 15:28 Владимир ЦитатаVokchap
ЦитатаПредставляю себе окно свойств ... Dec 1 2007, 09:05 Vokchap Цитата(Владимир @ Dec 1 2007, 12:05) прив... Dec 1 2007, 15:41 Vokchap Уже НГ на носу, а про 6.9 с исправлениями не видно... Dec 29 2007, 22:35 Алексей Сабунин Цитата(Vokchap @ Dec 30 2007, 01:35) Уже ... Jan 4 2008, 21:11  Владимир Цитата(Алексей Сабунин @ Jan 4 2008, 23:1... Feb 6 2008, 12:55 Владимир Цитатапохоже на то...слишком рано разработчики нач... Jan 5 2008, 07:55 Newron Цитата(Vokchap @ Nov 20 2007, 20:39) Цель... Feb 10 2008, 20:28 Vokchap Цитата(Newron @ Feb 10 2008, 23:28) Я бы,... Feb 11 2008, 10:57
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0
|
|
|