Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Английский глазами программиста: правильное произношение.
Форум разработчиков электроники ELECTRONIX.ru > Сайт и форум > В помощь начинающему > Программирование
Страницы: 1, 2
zltigo
QUOTE (ViKo @ Jan 25 2016, 20:31) *
Ну, одну пользу я уже извлек - char нужно произносить как "кар", в словаре посмотрел произношение character. rolleyes.gif

Произнесение слова и его жаргона-огрызка все-же разные вещи. Я все-же предпочитаю американизм "чар" sm.gif - совсем как русский sm.gif

CrimsonPig
Цитата(ViKo @ Jan 25 2016, 18:31) *
Ну, одну пользу я уже извлек - char нужно произносить как "кар", в словаре посмотрел произношение character. rolleyes.gif


Ну а теперь посмотрите произношение charcoal и не пытайтесь быть святее папы римского sm.gif
ViKo
Цитата(zltigo @ Jan 25 2016, 23:13) *
Произнесение слова и его жаргона-огрызка все-же разные вещи. Я все-же предпочитаю американизм "чар" sm.gif - совсем как русский sm.gif

Знаю нескольких приятелей, говоривших "сустем" вместо "систем". Также знаю модератора Электроникса, пишущего "говориться" и т.п. Еще - многие говорят "ЭрЖеБэ". И я тоже, пока не услышал наставление "ЭрГэБэ".
Все говорят "чар", но это, получается, неправильно. Найдите пример, когда сокращение произносится не так, как полное слово. Мне на ум не приходит.

Цитата(CrimsonPig @ Jan 26 2016, 01:55) *
Ну а теперь посмотрите произношение charcoal и не пытайтесь быть святее папы римского sm.gif

Как произносится фамилия гонщика Barrichello, знаете? biggrin.gif На случай, если чувство юмора вас подведет - char происходит от character, а не от...
zltigo
QUOTE (ViKo @ Jan 26 2016, 06:31) *
Все говорят "чар", но это, получается, неправильно.

От у Вас помутнение образовалось от неожиданно свалившемся на голову знании об англиском произношении слова character и применеия к нему правила РУССКОГО языка. В англиском с такими правилами плохо - совсем никак. Да и еще, даже если и пользоваться усеченим в русском стиле, то усекать нужно американское произношение, а не английское - программирвание все-же и авторы американцы sm.gif по английски character не произносили.

В общем по любому при написании русскими буквами не "кар" sm.gif

ViKo
zltigo, в вашем сообщении (№19) - 5 ошибок, не считая "произношение" вместо "произнесение". tongue.gif Если вы считаете, что грамотность в языке общения не связана с грамотностью в языке программирования, могу только посочувствовать, погладить по голове.

Цитата(zltigo @ Jan 26 2016, 09:49) *
От у Вас помутнение образовалось от неожиданно свалившемся на голову знании об англиском произношении слова character и применеия к нему правила РУССКОГО языка. В англиском с такими правилами плохо - совсем никак. Да и еще, даже если и пользоваться усеченим в русском стиле, то усекать нужно американское произношение, а не английское - программирвание все-же и авторы американцы sm.gif по английски character не произносили.

В общем по любому при написании русскими буквами не "кар" sm.gif

Отчего же помутнение? Просветление. Обогащение знаниями. Это всегда на пользу. Я, собственно, вообще не произношу char, мне некому вещать.
Откуда вам знать, как там с правилами в "англиском"? biggrin.gif Character есть character, что в Америке, что в Новой Зеландии.
zltigo
QUOTE (ViKo @ Jan 26 2016, 08:52) *
могу только посочувствовать, погладить по голове.

Гладьте обязательно, когда сможете писать на неродном для Вас языке, как я пишу на русском, в торопях и, увы, без очков sad.gif.

ViKo
ну а тонкости, как читать символ 'a' после ch - опустим, не будем буквоедами

Цитата(zltigo @ Jan 26 2016, 09:58) *
Гладьте обязательно, когда сможете писать на неродном для Вас языке, как я пишу на русском, в торопях и, увы, без очков sad.gif.

Я думаю, что так же вы пишете и на C, вот какая мысль.
А родной язык какой?
zltigo
QUOTE (ViKo @ Jan 26 2016, 08:56) *
Откуда вам знать, как там с правилами в "англиском"? biggrin.gif

Жена англичанка - филолог. Приходится жить под постояным языковым давлением "как правильно".
QUOTE
Character есть character, что в Америке, что в Новой Зеландии.

В Новой Зеландии не в курсе, возможно и как в Америке. Но в Америке не так, как в Великобритании, увы, произносится character.
ViKo
Вот удивляюсь консерватизму, открылось знание в виде "карактер", нет, будем тормозить, "пахать сохой, как деды пахали".

Цитата(zltigo @ Jan 26 2016, 10:04) *
В Новой Зеландии не в курсе, возможно и как в Америке. Но в Америке не так, как в Великобритании, увы, произносится character.

Гласные - наверняка, но начинается, все-таки, с "к"?
Чувствую, лупит вас жена регулярно. rolleyes.gif
zltigo
QUOTE (ViKo @ Jan 26 2016, 09:01) *
Я думаю, что так же вы пишете и на C, вот какая мысль.

Без проблем. Программирую спокойно и вдумчиво а не на бегу. На опечатки, в случае чего, выругается компилятор.
У меня и с русским явных проблем нет, если в споконой обстановке писать и в нормальном редакторе, а не в мелком окошечке web интерфейса. Не беспокойтесь - за время прошедшее с 1977 года у меня не только с 'C' все нормально складывается.
QUOTE
А родной язык какой?

Латышский.


QUOTE (ViKo @ Jan 26 2016, 09:07) *
Вот удивляюсь консерватизму, открылось знание в виде "карактер", нет, будем тормозить, "пахать сохой, как деды пахали".

Это Вам "открылось" знание и Вы сделали некий вывод, который продвигаете в качестве истины. Да, и если уж английский вариант с "кар...", то русскими буквами "карэктэ" и никак не "карактер".
ViKo
Цитата(zltigo @ Jan 26 2016, 10:17) *
Это Вам "открылось" знание и Вы сделали некий вывод, который продвигаете в качестве истины. Да, и если уж английский вариант с "кар..."

Да, мне открылось знание, и я буду им пользоваться. "Кар" или "кэр", это уже, как получится. rolleyes.gif Вы же можете "чариться" по-старинке, как деды... w00t.gif По-немецки можно "хер", наверное. sm.gif
Гуглопереводчик произносит character близко к "корыто". Тоже нормально.
zltigo
QUOTE (ViKo @ Jan 26 2016, 10:43) *
Вы же можете "чариться" по-старинке, как деды...

Поймите-же наконец, что это не по старинке. Так прочитает это слово первый попавшийся американец. То, что его можно как то иначе произносить это уже некое исключение которое можно обосновать наличием полной формы слова. Такое же исключение, как, например требование какого либо персонажа произносить его имя так, как он считает нужным (например по причине, что оно финско-китайско-немецкого происхождения ), а не как его прочитает типичный носитель языка.
Причем полная форма - character тоже произносится по разному разными носителями языка и лично мне сокращение от Британского варианта пропагандируемое Вами, представляется много менее логичным, чем от Американского, по причине которую уже называл.


ViKo
Цитата(zltigo @ Jan 26 2016, 11:55) *
Поймите-же наконец, что это не по старинке. Так прочитает это слово первый попавшийся американец.

Только потому, что само слово char тоже существует в английском языке. Но имеет смысл, никак не связанный с программированием. Поэтому нам не подходит первый попавшийся, нам нужен программист.
Озадачьте жену этим вопросом, будет интересно услышать ответ от носителя языка. Только объясните ей происхождение квалификатора char.
zltigo
QUOTE (ViKo @ Jan 26 2016, 10:58) *
Озадачьте жену этим вопросом, будет интересно услышать ответ от носителя языка. Только объясните ей происхождение квалификатора char.

Ответ на подобные вопросы я знаю, ибо возникали они у меня неоднократно. Естественным для американца будет тот вариант, что я написал (для жены - другой, но не "кар" sm.gif ). В великом и могучем "аглийский языка" исключений есть бездна. Посему, если это исключение ДОКУМЕНТИРОВАНО, то так тому и быть, а если нет, то это просто чье-то личное мнение, или просто ошибка в произношении.
"Программист" тут тоже такой же человек, как другие. Он может пользоваться, например, теми же жаргонизмами или нет.
Вечерком загляну в Оксфордский словарь - дается ли там для слова char в его компьютером значении другая транскрипция или нет.
QUOTE
само слово char тоже существует в английском языке. Но имеет смысл, никак не связанный с программированием.

Маленькое такое дополнение - не слово, а слова имеющие множество разных смыслов, но все они не смотря на это, произносятся одинаково.
adnega
Цитата(ViKo @ Jan 26 2016, 11:58) *
Озадачьте жену этим вопросом

Моя (преподает в ВУЗе английский) считает, что "char" произносится как "чаа".
Могу подопытываться вечером как это звучит в разных диалектах.
zltigo
QUOTE (adnega @ Jan 26 2016, 11:13) *
Моя (преподает в ВУЗе английский) считает, что "char" произносится как "чаа".

Если максимально приближенно, то у Британцев [ʧɑː], но такое только моя жена может бегло читать sm.gif


ViKo
Цитата(adnega @ Jan 26 2016, 12:13) *
Моя (преподает в ВУЗе английский) считает, что "char" произносится как "чаа".
Могу подопытываться вечером как это звучит в разных диалектах.

И character, заодно. И его сокращение. sm.gif
То есть, вопрос лингвистический - произносится ли в английском языке сокращение слова так же, как часть целого исходного, или подчиняется правилам произношения, как самостоятельное слово? Мое мнение - вариант первый.
AlexandrY
Цитата(adnega @ Jan 26 2016, 11:13) *
Моя (преподает в ВУЗе английский) считает, что "char" произносится как "чаа".
Могу подопытываться вечером как это звучит в разных диалектах.


ABBYY Lingvo слово char произносит как отчетливый "чар" и по английски и по американски. Но это же не тот char что в С-и.
С-ишный character и в английском, и в американском произносится как "карактер".

Я думаю, что для тех кто не знает C-и надо говорить чар, а для тех кто знает говорить кар.
А лучше и так и так сразу, избыточность в общении не помеха.
Ga_ry
Когда я хочу услышать как ЗВУЧИТ слово (причем на любом языке), то я иду сюда https://translate.google.com.ua/#en/uk/o%20my%20good и жму на кнопку динамика в левом окне.
AlexandrY
Цитата(Ga_ry @ Jan 26 2016, 12:04) *
Когда я хочу услышать как ЗВУЧИТ слово (причем на любом языке), то я иду сюда.


Там вы слушаете не слово а фонемный синтезатор.

Цитата(zltigo @ Jan 26 2016, 12:04) *
Типична дивная помесь вдолбленных за период обучения вполне из себя правильных приемов программирования, какой то дикой безмозголой отсебятины и белых ниток которыми все это шито.


Настоящему программисту должно быть вообще без разницы как написан код, достаточно только гарантий что он рабочий.
zltigo
QUOTE (AlexandrY @ Jan 26 2016, 12:02) *
С-ишный character и в английском, и в американском произносится как "карактер".

Ни в коем случае.
В большистве языков вообще русского звука "е" нет в принципе, англичане прследенее 'р' в этом слове просто не произносят.
Так что у них получается, если писать русскими буквами что-то типа "карэктэ"
У американцев вполне четко "кэрэктор", но последнее р, коенчно, заметно смазанно.
ViKo
Цитата(zltigo @ Jan 26 2016, 13:16) *
В большистве языков вообще русского звука "е" нет в принципе, англичане прследенее 'р' в этом слове просто не произносят.
Так что у них получается, если писать русскими буквами что-то типа "карэктэ"
У американцев вполне четко "кэрэктор", но последнее р, коенчно, заметно смазанно.

Это уже нюансы, никого не волнующие. Я, к примеру, русское "р" не выговариваю, но это не мешает мне общаться грамотно. Особенно, на английском. biggrin.gif Если же я вместо "к" сказал "ч", "х", "ц" - это признак неграмотности.
x736C
Фига тут дебаты biggrin.gif

ИМХО, чар и кэрэктер давно два разных слова. Поэтому чар по правилам английского языка, а не как сокращение.

http://myefe.ru/anglijskaya-transkriptsiya/char

Самое правильное опросить программистов из США, как они в большинстве произносят, так будет корректно.
CrimsonPig
Цитата(x736C @ Jan 26 2016, 10:49) *
Фига тут дебаты biggrin.gif


А то! В соседней теме ищется и обретается новое понимание сишных строк, я с трепетом и попкорном ожидаю дискуссии NULL vs Nil sm.gif

Цитата(x736C @ Jan 26 2016, 10:49) *
Самое правильное опросить программистов из США, как они в большинстве произносят, так будет корректно.


Нативные англичане грустно курят в сторонке sm.gif
AlexandrY
Цитата(zltigo @ Jan 26 2016, 12:21) *
То, что Вы написали, означает, что Вы не программист, а конечный потребитель или сшиватель белыми нитками - работает и ладно.
Перед программистами сталкивающимися с чужим кодом стоит задача не использовать его, а исправить, поскольку он НЕ рабочий, или изменить, поскольку изменяется функциональность.


Просто на запаривание относительно char нет времени.
Если не нравится char я молча одним движением во всех многомегабайтных исходниках меняю на uint8_t. Все равно ничего не изменится.

Знали бы вы больше одного языка (не включая вашего латышского) спокойней бы относились к стилю программирования.
Ga_ry
Цитата(AlexandrY @ Jan 26 2016, 12:08) *
Там вы слушаете не слово а фонемный синтезатор.

Настоящему программисту должно быть вообще без разницы как написан код, достаточно только гарантий что он рабочий.

Как для фонемного синтезатора достаточно неплохо и явно даже с выражением!
http://rghost.ru/private/7XSc2YjlC/b713ece...ba235302e01fc75
(встроенный проигрыватель)
AlexandrY
Цитата(CrimsonPig @ Jan 26 2016, 13:24) *
Нативные англичане грустно курят в сторонке sm.gif


А они тут при чем? У индусов надо спрашивать. biggrin.gif
Сергей Борщ
Отец одного моего знакомого долгое время прожил в Канаде. И вот когда приехал сюда, иногда показывал свое знание английского. Один раз он сказал: "А почему вы эту машину называете "форд мустанг"? Это слово же произносится "мастэнг"!". На что получил от меня четкий и конкретный ответ: когда носители английского между собой будут Москву называть Москвой, вот тогда я буду говорить "форд мастэнг". Сейчас же я, говоря по-русски, использую русские правила транскрипции.

Поэтому говоря по-русски с русским программистом я буду говорить "чар" и носители английского языка могут думать по этому поводу все, что им захочется.

P.S. чуток исправил (пропустил дефис и уточнил, носители какого именно языка могут думать что хотят).
ViKo
Цитата(Сергей Борщ @ Jan 26 2016, 15:23) *
Поэтому говоря по русски с русским программистом я буду говорить "чар" и носители языка могут думать по этому поводу все, что им захочется.

Конечно, имеете право. Но с сегодняшнего дня вы будете знать, что это, возможно, неправильно. biggrin.gif
Сергей Борщ
Цитата(ViKo @ Jan 26 2016, 14:29) *
Конечно, имеете право. Но с сегодняшнего дня вы будете знать, что это, возможно, неправильно. biggrin.gif
Читайте по губам: по-русски правильно будет "чар". Вот когда надо будет говорить по-английски - тогда задумаюсь.
ViKo
Цитата(Сергей Борщ @ Jan 26 2016, 15:33) *
Читайте по губам: по-русски правильно будет "чар".

С чего вы взяли? По-русски оно никак не будет.

А как "по-русски правильно" будет charade? lol.gif charlatan?
menzoda
Ну вы нашли о чем спорить! Чар или кар! Давайте лучше советы по собственно языку обсуждать.
ar__systems
чтото я не помню чтобы хоть раз слышал "char" произненное как [kar].

Я думаю это должно положить конец этому глупому спору:

https://youtu.be/02rP04NI2gY?t=98

Можете пролистать до 1:38

Цитата(ViKo @ Jan 26 2016, 07:29) *
Конечно, имеете право. Но с сегодняшнего дня вы будете знать, что это, возможно, неправильно. biggrin.gif

Почему бы вам прежде чем с умным видом заявить чепуху не потрудится поискать, как же на самом деле произносят char?
TSerg
И все же я буду произносить "субмарина", а не "сабмарина" sm.gif
smalcom
Цитата
И все же я буду произносить "субмарина"

подлодка
ar__systems
Цитата(TSerg @ Jan 26 2016, 16:45) *
И все же я буду произносить "субмарина", а не "сабмарина" sm.gif

"сабмарин" тогда уж
sigmaN
Много смотрел разных видосов с cppcon и точно помню, что там говорили именно ЧАР. Пруфлинк не прилагается )
TSerg
Цитата(smalcom @ Jan 27 2016, 00:52) *
подлодка


По нашенски - конечно же так и без вариантов, исключая жаргон.
Tiro
bb-offtopic.gif
https://otvet.mail.ru/question/57713378
rolleyes.gif blink.gif wink.gif
ViKo
Цитата(ar__systems @ Jan 27 2016, 00:25) *
чтото я не помню чтобы хоть раз слышал "char" произненное как [kar].
Я думаю это должно положить конец этому глупому спору:
Почему бы вам прежде чем с умным видом заявить чепуху не потрудится поискать, как же на самом деле произносят char?

Твою ж мать, вижу, и Электроникс деградировал соответственно мировым тенденциям.
Есть только один критерий правильности - закон, в данном случае - правила произношения сокращений. Остальное не годится. Пусть весь мир говорит как умеет, это не делает такое произношение правильным. Все "совки" говорили "флюрографИя", а надо "флюорогрАфия".
Жаргоны или заимствования - это другое, к данному вопросу не относится. При заимствованиях отчего-то (по той же тупости языковой) столько слов исковеркали, ужас. Видимо, тоже нет правил произношения заимствованных слов. Сейчас даже не понятно, как силу тока называть, надеюсь, осталось латинское произношение букв.
menzoda
Цитата(ViKo @ Jan 27 2016, 08:39) *
Есть только один критерий правильности - закон, в данном случае - правила произношения сокращений. Остальное не годится. Пусть весь мир говорит как умеет, это не делает такое произношение правильным.

Язык --это не законы физики (хотя и они могут пересматриваться), а очень динамичная штука, он живет, развивается. Можете посмотреть как говорили на русском и английском в 17 веке, в 14, в 10. Чем дальше, тем сильнее отличается язык. Поэтому закона как такового нет, общество само определяет язык - произношение, набор слов, правила грамматики, орфографии. Что раньше считалось правильным теперь таковым может не являться. Если один человек говорит "офтобус", то он неграмотен, если миллиард людей говорит "офтобус", то неграмотны те оставшиеся, кто говорит "автобус". То есть, если весь мир говорит таким образом, то это и есть правильно, точка.
x736C
Цитата(ViKo @ Jan 27 2016, 07:39) *
Есть только один критерий правильности - закон, в данном случае - правила произношения сокращений.

Все правильно. Именно по правилам английского языка «ча[р]».
Тем не менее, не стоит забывать, язык — субстанция живая. Как носители говоря, это вносится в словари в качестве нормы.

Интересно, почему так все ненавидят Хабр.. И при этом кстати его почитывают. Ну читаете же, чего уж там. biggrin.gif
Ну понятно, написали что-то спорно. Но с места в карьер почти что инвективная лексика))
ViKo
В поисках истины забрел сюда:
http://english.stackexchange.com/questions...breviation-char
Но тоже ничего не понял. Сие тайна великая есть.
Там ссылка на Б. Страуструпа (вот еще задачка - как его имя и фамилию правильно произносить? laughing.gif ). Там говорится "чар", хотя ... Страуструп тоже не лингвист.
http://www.stroustrup.com/bs_faq2.html#char
Там же у него:
"cout" is pronounced "see-out"
Одно так, другое эдак. Читал бы уже "каут", инвертируя белорусское правило "як чуецца, так и пишацца".

Вот здесь тоже мнения учоных разошлись:
https://teamtreehouse.com/community/pronunciation
ViKo
Страуструп - не последняя инстанция. Для него английский язык настолько же родной, как для zltigo - русский. Так что вопрос не закрыт. Но, боюсь, явного указания мы не найдем.
zltigo
QUOTE (ViKo @ Jan 27 2016, 17:49) *
Страуструп - не последняя инстанция. Для него английский язык настолько же родной, как для zltigo - русский. Так что вопрос не закрыт. Но, боюсь, явного указания мы не найдем.

Повторюсь - причем тут вообще Английский, если тут Си, а "char" это слово, слово и не разу не сокращение, языка Си.
Если говорить о Дании, то вообще-то Английский для любого сколь-нибудь образованного человека нам практически родной. Причина в том, что многое школьные предметы, типа физики, математики, химии банально преподаются на английском по англоязычным учебникам. Небольшая страна очень мудро поступает не заморачивась с изобретеним учебников. В высших учебных заведениях само-собой всего еще больше. Так что даже в знании Английского у меня много больше доверять этому датчанину, нежели интернет писателю на которого Вы ссылаетесь.
Да и у меня по той-же причине русский де факто родной - я с 6 класса на русском языке образование получал.
smalcom
если б за безответственное множенье энтропии давали негатив в карму, мир стал бы получше.

Цитата
Страуструп - не последняя инстанция. Для него английский язык настолько же родной, как для zltigo - русский. Так что вопрос не закрыт. Но, боюсь, явного указания мы не найдем.

какая нах..н разница? вы лекартсво от рака/спида ищете и это последний вопрос в цепочки? чистейшее пустословие.
ViKo
Кому нет разницы или кто железобетонно уверен - ваша позиция высказана и понятна. Я тоже не собираюсь доказывать твердолобым. Меня произношение char заинтересовало, но точного ответа я не нашел. Для меня ничего не доказано. И статистика здесь не показатель. Будет ли мир лучше от того, что будет дан строгий ответ на этот вопрос? - я считаю, что "да". Уменьшится количество энтропии. rolleyes.gif

Цитата(zltigo @ Jan 27 2016, 19:30) *
Повторюсь - причем тут вообще Английский, если тут Си, а "char" это слово, слово и не разу не сокращение, языка Си.

"Ну, вы, блин, даете!" (с)
2. char (Computer En)
n. Shorthand for 'character'. Esp. used by C programmers, as 'char' is C's typename for character data.

Это не слово char, означающее домашнюю работу, нечто обуглившееся, рыбу-голец-форель или чай.

Вот еще сомневающиеся (однако, носители языка) ищут ответ, и снова ответы разные.
https://www.quora.com/How-do-you-pronounce-char
http://ubuntuforums.org/showthread.php?t=2200722
http://cboard.cprogramming.com/c-programmi...ation-char.html
maniac.gif krapula.gif smile3009.gif twak.gif
zltigo
QUOTE (ViKo @ Jan 27 2016, 19:24) *
Ну, вы, блин, даете!" (с)

Последний раз, ибо уже надоело - "char" это ключевое слово языка Си в том виде, как оно есть и ни в каком другом. И объяснение его синемантики дело второе. Ваши ссылки на каких-то "носителей языка"?! c довольно страными для англосаксов именами "spencer the great", "TheFu", "Trusty Tahr", "tgalati4", "Pinoy Tux" супротив Автора языка, задвигают уровень Ваших размышлений глубоко ниже уровня плинтуса sad.gif.
smalcom
Цитата
Для меня ничего не доказано

потому что вы - графоман. по вашим же ссылкам всё описано. причём также как и тут вам ответили. у вас же "газики" и не сидится на месте. вам бы ридонли на месяц...
AHTOXA
Я за "чар". Всегда так читал, все, с кем я общаюсь на темы программирования, это понимают. Если сказать кому-то "массив каров", то можно получить в бубен :-) да Да и Страуструп за нас.
ViKo, а как, по-вашему, читается uint8_t?
(Я, когда читаю код про себя, читаю это как уинтвосемьтэ. Но ведь, наверное, это в корне неверно? sm.gif )
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Invision Power Board © 2001-2025 Invision Power Services, Inc.